首页> 外文期刊>Wired >ONE FOR ALL
【24h】

ONE FOR ALL

机译:一劳永逸

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

This dish antenna rises seven stories above an ancient seabed in the Karoo, a remote semidesert in South Africa. Later this year it will start scanning the universe for radio waves emanating from charged particles billions of light-years away, probing some of science's deepest questions: Was Einstein right about gravity? What are the origins of magnetism? Are we humans alone? The 50-foot-wide dish, though, will have friends. It's among the first of up to 3,000 dishes that will eventually spread from South Africa into eight additional African countries. That spiraling array of mid-frequency dishes will join up to 1 million much smaller low-frequency antennas planned for Australia. Combined, they'll form a single observatory called the Square Kilometre Array, the largest scientific structure on the planet, to gather 10.8 million square feet of radio waves.
机译:这种碟形天线在南非偏僻的沙漠Karoo的一个古老海床上方高出七个楼层。今年晚些时候,它将开始扫描宇宙,寻找数十亿光年以外的带电粒子发出的无线电波,从而探究科学界最深层的问题:爱因斯坦对引力是否正确?磁性的起源是什么?我们是人类吗?不过,这道50英尺宽的菜将有朋友。这是多达3,000种菜肴中的第一种,这些菜肴最终将从南非传播到另外八个非洲国家。螺旋形的中频天线阵列将与多达100万个计划用于澳大利亚的小得多的低频天线结合在一起。结合起来,他们将形成一个名为“平方公里阵列”的单一天文台,这是地球上最大的科学结构,可以收集1080万平方英尺的无线电波。

著录项

  • 来源
    《Wired》 |2020年第1期|24-25|共2页
  • 作者

    LAURA MALLONEE;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号