首页> 外文期刊>Waterworld >From manual to modern: Water tech startup aims to be 'Amazon of water testing'
【24h】

From manual to modern: Water tech startup aims to be 'Amazon of water testing'

机译:从手册到现代:水技术初创公司旨在成为“水测试的亚马逊”

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

As concerns about lead in drinking water escalate around the country, water utilities and other public and private entities are acutely focused on identifying and reducing sources of exposure. For many water utilities, this is a very manual and labor-intensive process, often carried out by field staff literally dropping off sampling kits, waiting for customers to prepare samples, and then returning to customers' homes for pick up. But one innovative startup believes there is a better way.
机译:随着对饮用水中铅含量的担忧在全国范围内升级,自来水公司以及其他公共和私人实体都将重点放在确定和减少暴露源上。对于许多自来水公司来说,这是一个非常人工和劳动密集型的过程,通常由现场工作人员执行,实际上是卸下采样套件,等待客户准备样品,然后返回客户家中取货。但一家创新型初创公司认为,这是一种更好的方法。

著录项

  • 来源
    《Waterworld》 |2019年第6期|4-5|共2页
  • 作者

    ANGELA GODWIN;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号