...
首页> 外文期刊>用水と廃水 >環境保全と日本の課題
【24h】

環境保全と日本の課題

机译:日本的环境保护与问题

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

地球上に人類が増えれば,各種資源の消費が急増する。自国の生産性の向上に邁進している先進国や新興国では使用しているほとんどのエネルギ一源は,石油や石炭などの化石燃料である。化石燃料は燃焼すると温室効果ガスである二酸化炭素を発生する。一方で,開発途上国の人々のェネルギ一源は,二酸化炭素の貴重な吸収源である森林やマングローブ林の伐採で手に入れた木材である。大気中の二酸化炭素濃度の上昇は地球温暖化を促進する。森林伐採地では,水分蒸発の減退で長期にわたる干ばつにより土地の砂漠化が急速に進んでいる。他方,台風ゃ竜卷などによる自然災害の発生頻度が高くなつている。集中豪雨により氾濫した河川水や地震による津波で低地のデルタ地帯に立地する家屋は押し流され,多くの人命が失われている。加えて,土砂崩れによる道路や橋梁の破壊により救援活動を遅らせており,医薬品, 食料品や飲料水などの支援物資が被災地に届かない状況である。災害から逃れた人々も住まいや食料を失った状況に置かれているが、日が経つにつれて体力の衰えや悪性感染症に罹患して二次的な死者が出ている。
机译:随着人类在地球上的增加,各种资源的消耗将迅速增加。石油和煤炭等化石燃料是正在努力提高自身生产率的发达国家和新兴国家的主要能源。化石燃料燃烧时会产生二氧化碳,这是一种温室气体。另一方面,发展中国家人民的一种能源是通过砍伐森林和红树林而获得的木材,而红树林是有价值的二氧化碳汇。大气中二氧化碳浓度的增加促进了全球变暖。在森林砍伐地区,由于水分蒸发减少,长期干旱导致土地蒸发迅速发展。另一方面,由台风和龙引起的自然灾害的发生频率正在增加。位于低洼三角洲的房屋被暴雨和地震造成的海啸淹没的河水冲走,许多人丧生。此外,由于山体滑坡破坏了道路和桥梁,救援活动被推迟了,药品,食品和饮用水等救济物资无法到达灾区。幸免于难的人们也失去了家园和食物,但是随着时间的流逝,他们的体力下降,并且由于恶性感染而遭受了继发性感染。

著录项

  • 来源
    《用水と廃水 》 |2016年第12期| 8-15| 共8页
  • 作者

    田中 英樹;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 jpn
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号