LIBYA'S renegade General Khalifa Haftar has ordered a partial resumption of oil exports from the country's blockaded ports in a bid to ease congestion and tackle severe power shortages. The blockade may be lifted to dispose of stored fuel to address electricity shortages, Naji al Maghrabi, head of an oil facilities guard linked to Haftar's Libyan National Army (LNA), said this week. The ports closure imposed by Haftar's eastern-based Libyan National Army (LNA) at major oil ports and facilities since January has led to severe power cuts in the east of the divided country. It has also led to a build-up of stored condensate while reducing production of gas used in power generation.
展开▼
机译:利比亚的叛徒将军Khalifa Haftar订购了从该国的被阻止港口的石油出口部分恢复,以便缓解拥堵和解决严重的电力短缺。该封锁可以被提升到处理储存的燃料,以寻址电力短缺,与Haftar的利比亚国家军队(LNA)联系的石油设施卫队负责人Naji Al Maghrabi,本周说。自1月以来,Haftar基于东部的利比亚国家军队(LNA)施加的港口闭幕,自1月以来已导致划分国家东部的严重权力削减。它还导致储存的冷凝水积聚,同时减少了发电中使用的气体的生产。
展开▼