首页> 外文期刊>Upstream: The International Oil & Gas Newspaper >Perenco on course for a SHARP new investment
【24h】

Perenco on course for a SHARP new investment

机译:Perenco正在进行SHARP新投资

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

PRIVATE French operator Perenco is preparing to sanction a $150 million investment to install new, slimmed compression equipment on a self-elevating platform to serve two UK southern North Sea gas fields as it looks to cut running costs and extend field life by at least a decade. The scheme, dubbed SHARP - or Southern Hub Area Rationalisation Project - will remove redundant compression kit from each of the Leman 49/27 and Indefatigable (Inde) 49/23 fields and replace it with a single set of low-pressure compression equipment that will be shared by both. Each field was originally developed with its own dedicated low-pressure and high-pressure compression equipment but over time requirements have gradually declined as the fields have matured and flow rates have fallen. "These big hubs are 50 years old and in spite of our best efforts they are becoming more challenging to operate," Laurent Combe, Perenco's UK southern North Sea general manager told Upstream. "You have to spend more and more efforts trying to maintain them."
机译:法国私人运营商Perenco准备批准一项1.5亿美元的投资,在自举式平台上安装新的薄型压缩设备,为英国北部北海的两个气田提供服务,因为该公司希望降低运营成本并将油田寿命延长至少十年。该计划被称为SHARP(即南部枢纽地区合理化项目),将从Leman 49/27和Indefatigable(Inde)49/23油田中的每个油田中删除多余的压缩套件,并用一套低压压缩设备代替它,该设备将双方共享。每个油田最初都是用自己的专用低压和高压压缩设备开发的,但随着时间的推移,随着油田的成熟和流量的下降,需求量逐渐下降。 “这些大型枢纽已有50年历史,尽管我们尽了最大的努力,但它们的运营却变得更具挑战性,” Perenco英国北海南部总经理Laurent Combe告诉上游。 “您必须花费越来越多的努力来维护它们。”

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号