首页> 外文期刊>Tunnel >Steinbuehl Railway Tunnel: Safe with Shotcrete
【24h】

Steinbuehl Railway Tunnel: Safe with Shotcrete

机译:Steinbuehl铁路隧道:喷射混凝土安全

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Deutsche Bahn's newly built route from Wendlingen to Ulm is a mecca for discerning tunnel builders. This is because half of the route passes through tunnels, which cut through a wide range of different rock strata. A variety of construction methods are required: To create the first tunnel, the Steinbühl tunnel, the shotcrete construction method is used. The 4.8 km long Steinbühl tunnel, together with the Boßler tunnel, will help trains with the difficult climb at Albaufstieg. It is entered at Hohenstadt, at an altitude of 746 metres, close to the A8 Autobahn. In eight years'time, trains will be racing through it at 250 km/h. At present HGVs rumble out of both openings of the Steinbühl tunnel almost without pause to transport the excavated stone and earth: Around the clock blasts are conducted every four to five hours in the three excavation areas. "This allows us to carry out five to six blasts per excavation area, the equivalent of 25 metres of tunnel across the three," explains engineer Christoph Hillinger, who works in the construction management team of the JV'ARGE Tunnel Albaufstieg".
机译:德意志铁路公司从温德林根到乌尔姆的新建路线是敏锐的隧道建设者的圣地。这是因为一半的路线通过隧道,这些隧道切穿了各种不同的岩层。需要多种施工方法:为了创建第一个隧道,即Steinbühl隧道,使用喷射混凝土施工方法。长达4.8公里的Steinbühl隧道以及Boßler隧道将帮助列车在Albaufstieg艰难的爬坡。它在霍恩施塔特(Hohenstadt)进入,海拔746米,靠近A8高速公路。八年后,火车将以250 km / h的速度经过它。目前,HGV几乎在不停顿的情况下从Steinbühl隧道的两个开口中轰隆而下:运输挖出的石头和泥土:在三个挖掘区域中,每四到五小时进行一次爆破。 JV'ARGE隧道Albaufstieg的施工管理团队的工程师Christoph Hillinger解释说:“这使我们能够在每个开挖区域进行五到六次爆炸,相当于三个隧道之间的25米长。”

著录项

  • 来源
    《Tunnel》 |2014年第6期|44-45|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号