...
首页> 外文期刊>Transports >Commandes de vol électriques et rôle des pilotes
【24h】

Commandes de vol électriques et rôle des pilotes

机译:电动飞行控制和飞行员的作用

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

Peu apparente au départ, l'introduction des commandes de vol électriques eut sur le comportement des pilotes d'énormes conséquences, qui durent encore et sont à la source de nombreuses études sur la nécessité de revoir en profondeur leur formation. Depuis l'A320, le pilote n'est plus l'initiateur des commandes mais une sorte de récepteur d'ordres et d'impulsions venant de 5 ordinateurs (dupliqués en cas de panne de l'un d'entre eux) qui commandent les gouvernes et les ailerons. Le pilote doit maîtriser ces ordinateurs au travers de ses instruments manuels : les palonniers, le manche (latéral) et les 6 écrans à cristaux liquides qui lui font face. Du coup, le pilote surveille plus qu'il ne conduit (notamment en croisière) et n'utilise plus les mêmes réflexes, ou pas autant. D'où le surnom « d'informaticiens volants » que certains leur donnent et qui transcrit le désarroi que certains jeunes pilotes éprouvent quand ils réalisent leur rêve, parfois fondé sur des exploits possibles sur d'autres machines, plus rustiques, que sur cet avion d'un type nouveau. En matière de pilotage, il y a un avant et un après, puisque la conception même du cockpit de l'A320 a été adoptée par tous les constructeurs.
机译:起初不是很明显,但是电动飞行控制的引入对飞行员的行为产生了巨大的影响,这种影响仍然持续存在,并且是对彻底审查其培训需求进行大量研究的源泉。自A320起,飞行员不再是命令的发起者,而是从5台计算机(如果其中一台发生故障时复制)接收命令和脉冲的一种接收器,它们控制着操纵面和副翼。飞行员必须通过手动工具掌握这些计算机:方向舵踏板,手柄(侧面)和面向他的6个液晶屏。突然,飞行员监控的次数超过了他驾驶的次数(尤其是在巡航时),并且不再使用相同的反射,或者不再使用相同的反射。因此,有些人给他们起了绰号“飞行的计算机科学家”,并消除了一些年轻飞行员实现梦想时遇到的困扰,有时是基于对其他机器的可能利用,这比在这架飞机上更粗糙一种新的类型。在驾驶方面,有先有后有,因为A320驾驶舱的设计完全被所有制造商采用。

著录项

  • 来源
    《Transports》 |2013年第481期|41-41|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 fre
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号