...
【24h】

Compensation interruptive

机译:补偿中断

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

► En septembre 2000, un chargement de médicaments, en provenance de l'Hexagone, est dérobé en Angleterre alors qu'il était entreposé chez un voiturier anglais, sous-traité par un commissionnaire substitué belge. L'expéditeuren demande le paiementau commissionnaire principal français, DHL Freight France, lequel, en novembre 2000 adresse une note de débit à son substitué belge. N'obtenant pas le paiement de la note, DHL Freight France opère une compensation avec le montant de prestations confiées au commissionnaire belge, le 7 mai 2002. Le mois suivant, l'affrété belge conteste cette opération et, en août 2003, assigne son partenaire français devant un tribunal belge qui se déclare compétent mais juge l'action tardive. En appel, les juridictions belges sont déclarées incompétentes et le jugement est annulé. Le commissionnaire belge saisit la Cour de cassation mais échoue.
机译:►2000年9月,从六角形的一部分药物在英国储存在英国代客中,被比利时取代的药剂分包给了英国。托运人请求法国总体委员会,DHL货运法国,2000年11月向比利时取代的借记票据发言。没有获得票据的支付,DHL运费法国在2002年7月7日委托给比利时代理的福利金额。第二个月,比利时宪章挑战这笔交易,并于2003年8月分配法国合作伙伴在比利时法院面前宣称自己有能力但是评判迟到的行动。上诉,比利时法院被宣布无能,判决被取消。比利时委员会扣押了CASSATION法庭,但失败了。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号