首页> 外文期刊>Time >BLOOD AT THE ROOT
【24h】

BLOOD AT THE ROOT

机译:根源之血

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

You probably think murder is something to be ashamed of. But you weren't part of the crowd that gathered after the lynching in 1915 of Thomas Brooks in Fayette County, Tenn. "Hundreds of Kodaks clicked all morning at the scene," an observer wrote later in the Crisis, the publication of the N.A.A.C.P. "People in automobiles and carriages came from miles around to view the corpse dangling from the end of a rope. Picture-card photographers installed a portable printing press at the bridge."
机译:您可能认为谋杀是一件令人羞愧的事情。但是您不属于1915年在田纳西州费耶特县(Thomas)的托马斯·布鲁克斯(Thomas Brooks)私刑后聚集的一群人。 “汽车和马车上的人们从远处走来,观看了从绳子末端悬挂的尸体。图卡摄影师在桥上安装了一台便携式印刷机。”

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号