首页> 外文期刊>Time >Between The Sexes
【24h】

Between The Sexes

机译:两性之间

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

In 1993 debbie hartman was sure she was hearing things in her hospital room. She had just undergone a caesarean sec- tion, and the doctors were saying the baby was healthy but they weren't sure whether it was a boy or a girl. "I thought the drugs were making me hallucinate," she recalls. In feet, she was hearing just fine. But nothing about her child's biology―from the chromosomes to the reproductive tissue―conformed to the standard demarcations we have come to expect between the male and female sexes. In the language of developmental biologists, the baby was "intersexual." Careful examination showed that the infant had one testis, what looked like a small penis and no uterus or vagina. Genetic tests did not make things any clearer: some of the child's cells contained the XX chromosome pairing typically seen in girls, others contained the XY pattern seen in boys, and some had but a single X chromosome, commonly seen in girls with a condition called Turner syndrome.
机译:1993年,黛比·哈特曼(debbie hartman)确定她正在医院的病房里听到声音。她刚刚接受了剖腹产手术,医生说婴儿很健康,但是他们不确定是男孩还是女孩。她回忆说:“我以为毒品使我产生幻觉。”她的脚听得很好。但是,关于孩子的生物学(从染色体到生殖组织),却没有符合我们期望的男女性别标准划分。用发育生物学家的语言来说,婴儿是“双性恋者”。仔细检查表明,婴儿只有一个睾丸,看起来像一个小的阴茎,没有子宫或阴道。基因测试没有使事情变得更清晰:孩子的一些细胞含有通常在女孩中见到的XX染色体配对,其他细胞包含在男孩中见到的XY模式,而有些只有一个X染色体,通常在女孩中被称为特纳综合征。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号