首页> 外文期刊>Time >Tessa Ross
【24h】

Tessa Ross

机译:泰莎·罗斯(Tessa Ross)

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

When you're making a film, when you're right in the thick of it, when there's no time, light, money or goodwill left and everyone wants to go home regardless of whether the film is actually finished, sometimes, just sometimes, rather than shout at tired crew members, you wonder, What do executive producers do? There are always lots of them; the bigger the movie, the more there are, yet the more a film's budget is cut, the more "executive producers" appear. Rarely seen, they're often credited in packs. Woody Allen said they gave him complete control over whatever necktie he chose to wear while rewriting for them.rnTessa Ross, 47, has a full-time day job running the film and drama department of Channel 4 television in the U.K. She's also one of the executive producers of Slumdog Millionaire. And In Bruges and Happy-Go-Lucky-all were award-strewn successes this past year and all originated from this most gentle and modest of alchemists.
机译:当您制作电影时,当您身处其中时,没有时间,光明,金钱或信誉,每个人都想回家,而不管电影是否实际完成了,有时,只是有时,而不是对疲倦的机组人员大喊大叫,您想知道,执行制作人会做什么?总是有很多。电影越大,电影越多,但电影的预算削减得越多,出现的“执行制片人”就越多。很少见到,它们通常被打包包装。伍迪·艾伦(Woody Allen)表示,他们为他改写时选择戴的领带给了他完全的控制权。现年47岁的泰莎·罗斯(Tessa Ross)目前是全职工作,负责管理英国第4频道电视的电影和戏剧部门。贫民窟的百万富翁的执行制片人。在过去的一年中,《布鲁日》和《快乐走运》都是屡获殊荣的成就,所有这些都源于这位最温和谦虚的炼金术士。

著录项

  • 来源
    《Time》 |2009年第18期|64-64|共1页
  • 作者

    Danny Boyle;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 13:40:49

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号