首页> 外文期刊>Time >On the Arab Street, Rage Is Contagious
【24h】

On the Arab Street, Rage Is Contagious

机译:在阿拉伯大街上,愤怒具有感染力

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Such Is The Extent Of Politi-cal repression in Egypt that when tens of thousands of people took to the streets to decry the 29-year rule of President Hosni Mubarak, nobody was more surprised than the protesters themselves. "I didn't expect this many people," said businessman Ahmed Osa-ma as he took in the crowds bearing antigovernment posters and chanting anti-Mubarak slogans in Cairo's central Midan Tahrir, or Liberation Square. Even Zeinab Khalifa, an artist who has spent much of her adult life campaigning for political reform, was astonished by the turnout. "This is the biggest protest I've seen in this era," she said.
机译:这就是埃及的政治压制范围,当成千上万的人走上街头谴责胡斯尼·穆巴拉克(Hosni Mubarak)总统长达29年的统治时,没有人比抗议者本身感到惊讶。商人艾哈迈德·奥萨玛(Ahmed Osa-ma)在开罗中央Midan Tahrir或解放广场高举反政府海报和高喊反穆巴拉克口号的人群时说:“我没想到会有这么多人。”甚至连在成年后大部分时间都在为政治改革而战的艺术家Zeinab Khalifa也对投票率感到惊讶。她说:“这是我这个时代见过的最大的抗议活动。”

著录项

  • 来源
    《Time》 |2011年第5期|p.3638-39|共3页
  • 作者

    ABIGAIL HAUSLOHNER;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号