首页> 外文期刊>Time >Over a Barrel
【24h】

Over a Barrel

机译:桶上

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

The 2012 Election Was Supposed to be decided by sky-high gas prices. A gallon of regular gas cost more on average during 2011 than it ever had before, and in the first few months of the year, amid growing tensions in the Middle East, there seemed to be no limit to how expensive oil could get. But since Brent crude-a benchmark used by oil markets-reached $128 a barrel in March, oil has been on a long downward slide, falling below $90 a barrel, with investors expecting further declines. All of which means that gas could be closer to $3 a gal. than $4 come election time.
机译:本来应该由天价汽油决定2012年大选。在2011年,一加仑常规汽油的平均价格比以往任何时候都要高,并且在今年的头几个月,由于中东紧张局势的加剧,石油的价格似乎不受限制。但自3月份石油市场基准布伦特原油价格达到每桶128美元以来,石油一直在长期下滑,跌至每桶90美元以下,投资者预计会进一步下跌。所有这些意味着汽油可能接近每加仑3美元。超过$ 4的选举时间。

著录项

  • 来源
    《Time》 |2012年第3期|p.24|共1页
  • 作者

    BRYAN WALSH;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 13:35:24

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号