首页> 外文期刊>Time >The Cost of Convenience Why you keep lending money to Starbucks
【24h】

The Cost of Convenience Why you keep lending money to Starbucks

机译:便利的成本为什么继续向星巴克贷款

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Generous as I am, I hadn't counted on becoming a lender to government agencies and Fortune 500 corporations. You probably didn't either, but let me explain why you are. On a typical day, I get to work by way of New York City's magical subway system, paying my fare with a MetroCard, which is the only way you can get on the train. After leaving the Rockefeller Center station, I buy a coffee with a Starbucks app on my mobile phone. In Time's cafeteria, my cash is no good-I have to pay for lunch by swiping my corporate ID card. If I have to leave and return to the island of Manhattan by car, it usually requires paying a toll, which I do with an E-ZPass tag.
机译:尽管我很慷慨,但我没有指望成为政府机构和《财富》 500强公司的贷款人。您可能也没有,但是让我解释一下您为什么。在通常的一天中,我会使用纽约市神奇的地铁系统上班,并使用MetroCard支付车费,这是您上车的唯一方式。离开洛克菲勒中心车站后,我在手机上通过星巴克应用程序购买了咖啡。在Time的食堂里,我的现金不好用-我必须通过刷公司身份证来支付午餐。如果我必须乘汽车离开并返回曼哈顿岛,通常需要支付通行费,这与我使用E-ZPass标签一样。

著录项

  • 来源
    《Time》 |2013年第21期|56-56|共1页
  • 作者

    Bill Saporito;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 13:33:38

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号