【24h】

A place of giants

机译:巨人之地

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

The completion of Temenos (above), the first of five planned giant sculptures in the Tees Valley was a cause for celebration of the vision of local organisations and of the collaboration of artist and engineer which realised the dream. Like large sculptures in other parts of the UK it has put Middlehaven Dock, once derelict, on the map, boosting regeneration efforts.
机译:Temenos(上图)的建成是Tees谷五个计划中的巨型雕塑中的第一个,这是庆祝当地组织的愿景以及实现梦想的艺术家和工程师合作的原因。就像英国其他地区的大型雕塑一样,曾经被遗弃的米德黑文码头也被放置在地图上,从而促进了重建工作。

著录项

  • 来源
    《Structural engineer》 |2010年第13期|P.5|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 00:20:49

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号