...
首页> 外文期刊>The RUSI journal >FIELDS OF BATTLE, LANDS OF PEACE 1914-1918: AN INTERVIEW WITH MICHAEL ST MAUR SHEIL
【24h】

FIELDS OF BATTLE, LANDS OF PEACE 1914-1918: AN INTERVIEW WITH MICHAEL ST MAUR SHEIL

机译:战场,和平地区1914-1918年:迈克尔·圣·莫尔·谢伊尔专访

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

The Franco-German front along Chemin des Dames was the scene of some of the most destructive and demoralising fighting of the First World War. Nearly 100 years later, the great military historian Richard Holmes, on first reviewing one of Michael St Maur Sheil's pictures of the battlefield, wrote: I think that this is perhaps my favourite view of the Western Front… as one stands there one cannot but be humbled by the spirit and endurance required of the soldier in battle. You cannot really understand a battle without viewing the ground on which it was fought. Part of the process is intellectual: to see how ridges provided fields of fire and woods offered cover. But, part of it, too, is emotional. This landscape was once peopled by soldiers, embedded deep in the seams of the soil. All those elements are to be found in this landscape. When I look at it my throat tightens as I think of the brave spirits who died fighting on these slopes. Here is the story of war, the essence of which we are seeking to tell.
机译:沿着德意志化学大学的法德战线是第一次世界大战中最具破坏性和破坏性的战斗的现场。大约100年后,伟大的军事历史学家理查德·霍尔姆斯(Richard Holmes)首先回顾了迈克尔·圣·莫尔·谢尔(Michael St Maur Sheil)战场上的照片时写道:我认为这也许是我最喜欢的西方阵线观点…对士兵在战斗中需要的精神和耐力感到谦卑。如果不查看战斗的基础,就无法真正理解战斗。该过程的一部分是明智的:查看山脊如何提供火场以及树林如何提供覆盖物。但是,它的一部分也是情感的。这个景观曾经被士兵们占据,深深地埋在土壤的接缝中。所有这些元素都可以在此环境中找到。当我看着它时,我想起那些在这些山坡上战斗而死的勇敢的灵魂,我的喉咙紧绷起来。这是战争的故事,我们正在寻求讲故事的实质。

著录项

  • 来源
    《The RUSI journal 》 |2016年第4期| 72-77| 共6页
  • 作者

    Alex Mayhew;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号