首页> 外文期刊>The Railway Magazine >PROJECTS PLACED ON HOLD
【24h】

PROJECTS PLACED ON HOLD

机译:被搁置的项目

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

The delay in the HST replacement project is understood to be a postponement, not a cancellation, with a decision in the New Year. Although the Agility Trains consortium (comprising Hitachi, John Laing and Barclays Private Equity) was awarded preferred bidder status for the IEP in 2009, the previous Government asked Sir Andrew Foster in February 2010 to review the scope of the project and that has prolonged the procurement process. The alternative of yet another refurbishment of the 1970s-vintage HST fleet has already been dismissed, as has a suggestion that passengers be made to change from electric to diesel en route.
机译:HST替换项目中的延迟被认为是在新的一年中做出决定的推迟而不是取消。尽管敏捷火车联盟(包括日立,约翰·莱恩和巴克莱私人股权)在2009年被授予IEP的优先竞标者身份,但前任政府在2010年2月要求安德鲁·福斯特爵士审查该项目的范围,这延长了采购时间处理。 1970年代老式HST机队的另一次翻新方案已被取消,也有人建议旅客在途中从电动转换为柴油。

著录项

  • 来源
    《The Railway Magazine》 |2011年第1318期|p.13|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 01:31:05

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号