首页> 外文期刊>The Political Quarterly >Is 'This Scepter'd Isle' now 'in control'?
【24h】

Is 'This Scepter'd Isle' now 'in control'?

机译:现在“此权杖之岛”已“处于控制之中”吗?

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

How semi-solemnly this pretty love-child of W. C. Seller and R. J. Yeatman is offered to the world. The preface (by The Guardian sketch writer John Crace) and the introduction to The Good Brexiteer's Guide to English Lit, which is a cheerful canter though all the bits of English literature that, like the arc of history itself, bend towards Nigel Farage, is half knock-about fun, half a bit serious. Maybe. On the whole, though, maybe not.
机译:W. C. Seller和R. J. Yeatman的这个漂亮的爱孩子多么严肃地被奉献给全世界。序言(由《卫报》素描作家约翰·克莱斯(John Crace)撰写)和《好布雷克西特英语点燃指南》(The Good Brexiteer's Guide to English Lit)的介绍令人高兴,尽管英国文学的所有方面,如历史的弧线本身,都倾向于奈杰尔·法拉格(Nigel Farage),一半的敲打乐,一半的严肃。也许。总体而言,也许并非如此。

著录项

  • 来源
    《The Political Quarterly》 |2019年第1期|171-172|共2页
  • 作者

    STELLA TILLYARD;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 04:17:01

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号