...
首页> 外文期刊>The Economist >An ill wind in Beijing
【24h】

An ill wind in Beijing

机译:北京的大风

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

Upon taking control of Beijing in 1949, Mao Zedong decided his communist capital would have to give up its centuries-old existence as a mere political and cultural centre that depended on the honest labour of others. Beijing, he decreed, would be transformed from a free-loading city of consumers into a city of producers. Within a decade, factories were built, furnaces fired and thick black smoke poured forth, bearing vivid, if noxious, testimony to Mao's unquestioned authority.
机译:1949年控制北京后,毛泽东决定共产党的首都必须放弃其已有数百年历史的,仅作为依靠他人诚实劳动的政治和文化中心的存在。他颁布法令,将北京从一个自由加载的消费者城市转变为一个生产者城市。在十年之内,建造了工厂,燃烧了炉子,喷出浓浓的黑烟,生动地证明了毛泽东的权威,即使是有害的。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号