...
首页> 外文期刊>The Classical Quarterly >THE ECHENEIS AND EROTIC MAGIC
【24h】

THE ECHENEIS AND EROTIC MAGIC

机译:宇宙和色情魔术

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

A number of ancient writers speak of the fish known in Greek as the ἐχενηΐς, n‘ship holder’ and in Latin as the remora.n1n With one exception,n2n they do so in refer-nence to its eponymous3n capacity to retard4n or to stop5n the progress of a ship, even nwhen under full sail or driven by a following wind.n6n The echeneis has attracted a nmodest amount of attention on this score in both Classical and modern literature. nBut among the moderns, no one, to the best of my knowledge, has examined a nless-noticed feature of the fish, which is mentioned by a mere two ancient authors, nAristotle and, following him closely, the Elder Pliny7n – namely its use in erotic nmagic. The passages in question read:nἜστι δ᾽ ἰχθύδιόν τι τῶν πετραίων, ὃ καλοῦσί τινες ἐχενηΐδα, καὶ χρῶνταί τινες αὐτῷ nπρὸς δίκας καὶ φίλτρα. (Arist. Hist. An. 505b18–20)nandnEst paruus admodum piscis adsuetus petris echeneis appellatus. hoc carinis adhaerente nnaues tardius ire creduntur inde nomine inposito, quam ob causam amatoriis quoque nueneficiis infamis est et iudiciorum ac litium mora, quae crimina una laude pensat fluxus ngrauidarum utero sistens partusque continens ad puerperium. (Plin. HN 9.79)
机译:许多古代作家都说这条鱼在希腊语中被称为“ἐχενηΐς,n'shipholder”,在拉丁语中被称为“ remora.n1n”。除了一个例外,n2n指的是该鱼具有同义的阻滞能力或阻止能力。 n6n在古典和现代文学中,无论是在全速航行还是随风航行时,船舶的发展都受到了不多的关注。 n但在现代人当中,据我所知,没有人研究过这种鱼的一个几乎没有被注意到的特征,只有两个古代作家nAristotle以及他紧随其后的Elin Pliny7n提到了该鱼的特征,即它的使用在色情魔术中。所讨论的段落读为:nἜστιδ᾽ἰχθθδδιόντιτνπετραίων,ὃκαλοῦσίτινεςἐχενηΐδα,καὶχρῶνταίτινεςαὐτῷnρριςδ。 (Arist。Hist。An。505b18–20)南方par鱼食蟹鱼petris echeneis appellatus。特别提名人,特别提名人,美洲印第安人法定代表人,西班牙皇家克里米纳人和乌拉圭人参议员。 (HN 9.79)

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号