首页> 外文期刊>The China quarterly >Heroines of Jiangyong: Chinese Narrative Ballads in Women's Script
【24h】

Heroines of Jiangyong: Chinese Narrative Ballads in Women's Script

机译:江永女主角:女性剧本中的中国叙事民歌

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Women's script or nueshu, which although probably originally derived from Chinese characters is syllabic in nature, was developed and, as far as we know, exclusively utilized, by the rural women of Jiangyong county in southern Hunan. It first became publicized to the wider world in the late 1980s, but for a century or more before had been used exclusively by women to record a range of writings, including short poems, letters, marriage songs and long autobiographical ballads.
机译:女书或女书虽然可能最初源自汉字,但实际上是音节符号,但据我们所知,它是由湘南江永县的农村妇女开发和使用的。它在1980年代后期首次向更广泛的世界公开,但是在一个多世纪以前,女性一直专门使用它来录制一系列作品,包括短诗,信件,婚姻歌曲和自传民谣。

著录项

  • 来源
    《The China quarterly》 |2009年第200期|1118-1120|共3页
  • 作者

    BEATA GRANT;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 00:43:32

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号