【24h】

BEAUTIFUL DECAY

机译:美丽的衰变

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

It is a well-worn cliche that architecture is the most optimistic of cultural activities. It's not hard to see why, when the very intensity of activity required to erect a building demands the most solid commitment. But this is also one of the many reasons why ruined buildings are so fascinating to us; the most strenuous reaching to heaven produces the richest melancholy when we are faced with its decline. The last great period of ruinenlust in the romantic age between the late 18th and early 19th centuries, saw poets and painters lustily clambering over the fragments of Rome, while aristocrats built themselves ruined monasteries for lugubrious gratification. Recently, we have been living through another blossoming of ruin culture, although one whose gaze is turned upon the recent past and the physical remnants of the 20th century. A rich vein of artistic production has been taking Modernist architecture as a means to pose questions of history, ideology and Utopian belief. The latest book in the Documents of Contemporary Art series on artistic concepts, is Ruins, which draws together a number of significant texts on the theme.
机译:建筑是文化活动最乐观的陈词滥调。不难理解为什么,当建立建筑物所需的活动强度要求最坚定的承诺时。但这也是为什么毁坏的建筑物令我们着迷的众多原因之一;当我们面对天堂的衰落时,最艰难的到达天堂会产生最忧郁的忧郁。在18世纪末至19世纪初的浪漫时代,毁灭欲望的最后一个伟大时期,看到诗人和画家在罗马的废墟上疯狂地攀爬,而贵族们为了毁灭性的满足而建造了自己的废墟修道院。最近,我们经历了另一场废墟文化的繁荣,尽管人们的目光转向了最近的过去和20世纪的自然遗迹。艺术生产的丰富脉络已将现代主义建筑作为提出历史,意识形态和乌托邦信仰问题的一种手段。 《当代艺术文献》系列中有关艺术概念的最新书籍是《废墟》,其中汇集了有关该主题的许多重要著作。

著录项

  • 来源
    《The architects' journal》 |2011年第16期|p.52-53|共2页
  • 作者

    Douglas Murphy;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 00:34:02

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号