London's mayor has lauded no-frHIs shell housing as a way of providing cheaper homes. But what does this model have going for it, and what are its drawbacks? Ella Bra/^ivoocy investigates Last month, the mayor of London, Sadiq Khan, pledged to invest £500,000to help build 22 ultra-pared-back, low-cost homes targeted at those desperate to get on to the property ladder.
展开▼
机译:伦敦市长称赞没有自由的空壳房屋可以提供更便宜的住房。但是这种模式有什么用,它的缺点是什么? Ella Bra / ^ ivoocy进行调查上个月,伦敦市长Sadiq Khan承诺投资500,000英镑,以帮助建造22座超低价,低成本的房屋,针对那些迫切希望进入房地产阶梯的人。
展开▼