...
首页> 外文期刊>TextilWirtschaft >Outdoor leicht gemacht
【24h】

Outdoor leicht gemacht

机译:户外轻松

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

Ob Blouson oder weit geschnittener Parka, so richtig schön kommen die neuen Modelle nur mit dem richtigen Material zur Geltung. Und das muss für den kommenden Sommer leicht sein. Was sich auf den Stoffmessen in aller Vielfalt angekündigt hat, wurde von den Outdoor-Spezia-listen umgesetzt. Die Stammabteilungen erwartet ein Aufmarsch der Leichtgewichte. Fliegerseide und andere weiche Nylonqualitäten sind wie gemacht für hüllige Typen. Das modische Volumen ist da, trägt aber durch die dünnen Materialien nicht so auf. Auch Baumwolle mit Papertouch spielt eine große Rolle in den Kollektionen.
机译:不论是夹克衫还是宽松款式的派克大衣,这些新款式的确只有使用合适的材料才能制成。在即将到来的夏天,这必须很容易。户外专家实施了在面料交易会上宣布的所有多样性。主要部门可以期望部署轻量级产品。飞行员丝绸和其他柔软的尼龙材质是针对信封型的。时髦的体积在那里,但是由于薄的材料而没有那么大。带有纸质感的棉在系列中也起着重要作用。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号