...
首页> 外文期刊>TextilWirtschaft >'Der Laden wird zum Treffpunkt'
【24h】

'Der Laden wird zum Treffpunkt'

机译:“商店成为聚会点”

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

Der Marken-Store in der Stadt bekommt immerrnmehr Treffpunkt-Charakter.rnHier findet das Markenerleb-rnnis statt, Austausch mit ande-rnren Personen aus der Commu-rnnity. Es treffen sich ?Gleichge-rnsinnte". Der Shop hat daher alsrnwichtigste Aufgabe, die Markernerlebbar zu machen. Die Mar-rnkengeschichte wird hier nichtrnnur visuell weiterentwickelt -rn?be in touch" mit der Zielgrup-rnpe durch Service-Leistungen,rnBeratung, Erlebnis-Momente.rnInternet und Katalog sind Ver-rnkaufsinstrumente, die den Sto-rnre erg?nzen. Die Emotionali-rnt?t, die der Internet-Shop beimrnStory-Telling nicht vermittelnrnkann, findet im Laden statt.
机译:城市中的品牌商店越来越成为聚会场所,这里是品牌体验的发源地,是与社区其他人的交流。 “志同道合的人”见面。因此,商店是使品牌切实可行的最重要任务。品牌历史不仅在视觉上得以发展-“通过服务,建议和经验与目标群体保持联系” -Momente.rnInternet和目录是补充干扰的销售工具。网上商店在讲故事时无法传达的情感发生在商店中。

著录项

  • 来源
    《TextilWirtschaft 》 |2010年第42期| p.43| 共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 ger
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号