...
【24h】

ETIQUETA NEGRA

机译:黑色标签

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

Das Lifestyle-Label präsentiert sich femininer als zuletzt, dabei aber immer sportiv. Größer zeigt sich der Materialreichtum - bis zu Baumwoll-Voiles und Seidenmischungen. Blusen und Polo-Shirts, die Herzstücke der Kollektion, spielen mit neuen Details wie kleine Kragen, Dreiviertelärmeln und Knöpfen, die wie Juwelen aussehen. Femininer wirken auch Strick und Sweats, während Hosen und Jacken leichte Vintage-Attitüde haben. Trenchcoats und Velourslederjacken fallen ebenso sportiv-feminin aus.
机译:生活方式标签比过去的标签更具女人味,但始终运动。材料的财富更大-多达棉纱和丝绸混纺。衬衫和polo衫是该系列的核心,采用了新的细节,例如小领子,四分之三的袖子和看起来像珠宝的纽扣。针织物和汗水看起来也更女性化,而裤子和夹克则略带复古感。风衣和绒面革夹克既运动又女性化。

著录项

  • 来源
    《TextilWirtschaft 》 |2011年第28期| p.157| 共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 ger
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号