...
【24h】

AUFATMEN

机译:放轻松

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

Ab jetzt kann die ganze Familie atmungsaktiv durch den Winter gehen. Nach der Einführung der atmungsaktiven und komplett wasserdichten Herrenschuhe im vergangenem Jahr, lanciert Geox zur kommenden Saison auch Frauen- und Kinderschuhe mit der Amphibiox-Technik. Zudem wurde das Segment an winterfesten und gefütterten Modellen ausgebaut. Für Frauen dominieren Worker-und Bikertypen mit Blockabsätzen und tiefen Profilsohlen. Daneben gibt es klassische Reiterstiefel mit praktischen Elastikeinsätzen. Fellverbrämungen, Strickeinsätze und Lederriemen schmücken die Schäfte. Modisches Highlight sind Lack-Gummistiefel und wattierte Boots in Glanz-Optik.
机译:从现在开始,整个家庭都可以呼吸冬天。继去年推出透气且完全防水的男鞋之后,Geox还为即将到来的季节推出了采用Amphibiox技术的女鞋和童鞋。防寒和带衬里模型的细分市场也得到了扩展。对于女性,高跟鞋和深底鞋底的工人和骑车者占主导地位。也有带有实用弹性内衬的经典马靴。皮草装饰物,针织内衬和皮革带点缀在竖身上。时尚的亮点是漆皮靴子和具有光泽外观的软垫靴子。

著录项

  • 来源
    《TextilWirtschaft 》 |2011年第10期| p.116| 共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 ger
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号