...
首页> 外文期刊>TextilWirtschaft >KNÖCHEL ODER KNIE?
【24h】

KNÖCHEL ODER KNIE?

机译:脚踝还是膝盖?

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

Aus dem Straßenbild sind sie nicht mehr wegzudenken. Sie begegnen einem überall. Tagsüber wie abends. Man sieht sie in allen Varianten, zu Rock und Skinny, zu Kleid und Denim. Voller Wucht haben Ankle-Boots und Stiefeletten vor gut zwei Jahren ihren Siegeszug angetreten. Und den lieb gewonnenen Langschaftstiefel sukzessive, aber konsequent verdrängt. Erstvom modischen Parkett, dann auch aus dem Straßenbild. In der gerade ausgelaufenen Wintersaison hat der Stiefel seinen vorläufigen Tiefpunkt erreicht. „Fast alle Stiefel sind bei mir im Sale gelandet - doch nicht mal dann will die Kundin etwas von ihnen wissen, sondern greift lieber zu Ankle-Boots", berichet Sonja Garsztecki von Wunderhaus in Köln. Jetzt ist guter Rat teuer. Wie viel Stiefel muss für Herbst 2013 auf den Orderblock?
机译:它们已成为街景中不可或缺的一部分。您会遇到世界各地的所有人。白天和晚上一样。您可以看到它们的各种变化,包括裙子和紧身裙,连衣裙和牛仔布。踝靴和踝靴早在两年前就开始了他们的凯旋式行军。并接连不断地取代了我喜欢的长靴。首先来自时尚的镶木地板,然后来自街头场景。在刚刚结束的冬季,靴子已经达到了临时低点。来自科隆Wunderhaus的Sonja Garsztecki说:“几乎所有靴子都在我的销售中降落-但即使那样,客户也不想了解它们,而是更喜欢拿踝靴。”现在,好的建议很昂贵。在2013年秋季订购单上?

著录项

  • 来源
    《TextilWirtschaft》 |2013年第10期|68-68|共1页
  • 作者

    SIMONE REINER;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 ger
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号