...
【24h】

NC56

机译:NC56

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

Bei den Damen steht Farbe im Fokus: von sanften, pastelligen Tonen bis hin zu kräftigen Farben wie Tannengrün und Lila. Ob auf Söckchen, Longsocks, oder Stiefelkniestrümpfe - Karoprints, Fischgratoptik, Jacquardmuster und Hahnentritt in neuen Interpretationen setzen Musterakzente und sorgen für einen modernen, verspielten Look. Highlight der Herrenstrumpf-Kollektion sind winterliche Artikel mit einer körnigen Multicolor-Optik. Beide Sortimente werden durch eine Hightop- Sock für Sneaker und Sportschuhe mit einer wär- menden Plüschsoh- le erwei-tert.
机译:对于女性,重点是颜色:从柔和的柔和色调到深绿色,例如冷杉绿色和紫色。无论是袜子,长袜还是膝盖高的袜子,均采用新颖诠释的格纹印花,人字形镜面,提花图案和千鸟格设计,突显出图案的雅致,并确保外观现代时尚。男士长袜系列的亮点是带有粒状多色外观的冬季物品。这两个系列均增加了高帮袜子,用于运动鞋和运动鞋,并配有温暖的毛绒鞋底。

著录项

  • 来源
    《TextilWirtschaft》 |2014年第3b期|158-158|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 ger
  • 中图分类
  • 关键词

获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号