首页> 外文期刊>TextilWirtschaft >Blusen sind die Gewinner
【24h】

Blusen sind die Gewinner

机译:女衬衫是赢家

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
获取外文期刊封面目录资料

摘要

Erster Frost? Fehlanzeige. Stattdessen über 20 Grad im Oktober. Kein Wunder, dass die Kundin keine Daunenjacke kauft. Schließlich muss das, was in die Tüte wandert, sofort tragbar sein. Gefragt sind vor allem starke Einzelteile, Shirts und Strick, die in Kombination bei den milden Temperaturen sogar draußen funktionieren. Dabei gehört die Bluse mit einem Plus von 28 % zu den Abräumern, wenn auch auf niedriger Vorlage (minus 6%). Sie überzeugt durch die Bank weg: ob als fließende, seidige Shirtbluse oder als korrektes Popeline-Hemd, das die Kundin vielfältig kombinieren kann. Zu Skinny Jeans und grobem Strick etwa.
机译:初霜?没有。相反,十月超过20度。难怪客户不买羽绒服。毕竟,装入袋中的物品必须立即可携带。特别需要坚固的部件,衬衫和针织品,这些部件甚至可以在温和的户外条件下工作。上衣是清除器之一,具有28%的优势,尽管模板较低(-6%)。它说服了所有人:无论是飘逸的丝滑衬衫上衣还是正确的府绸衬衫,客户都可以通过多种方式组合使用。以紧身牛仔裤和粗针织为例。

著录项

  • 来源
    《TextilWirtschaft》 |2014年第46期|11-11|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 ger
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号