...
首页> 外文期刊>TextilWirtschaft >BESSERUNG IN SICHT
【24h】

BESSERUNG IN SICHT

机译:改善视力

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

Der deutsche Modeeinzelhandel hat die schlimmsten Zeiten offenbar hinter sich. Nach starken Verlusten von minus 12 % und minus 25 % in den Vorwochen sind die Erlöse in der vierten Septemberwoche im Vorjahresvergleich nur noch um 8 % gesunken. Für den Oktober erwarten zwei von drei Händlern (68%) steigende Umsätze. Das hat das Modehandels-Panel TW-Testclub ermittelt. Demnach hat nur jeder dritte Befragte seine Umsätze in der 39. Woche gesteigert. Dagegen verzeichnete fast die Hälfte der Modeanbieter ein zweistelliges Minus. Besonders hart traf es die Händler im Norden und Westen der Republik. Dort gingen die Umsätze jeweils um 12 % zurück. Auch der Osten verlor zweistellig. Nur der Süden kam mit einem Minus von 3% relativ ungeschoren davon. Ein möglicher Grund ist das Zusatzgeschäft mit Trachtenmode in der ersten Woche des Oktoberfests (Wiesn), das traditionell südlich des Mains am stärksten gefeiert wird. Trübe Stimmung herrschte dagegen auf der Grünen Wiese. Bei den spätsommerlichen Temperaturen verspürten offensichtlich wenig Kunden Lust, die überdachten Shopping-Center und Fachmarktzentren außerhalb der Städte aufzusuchen. In der Folge verzeichneten die dort ansässigen Einzelhändler ein Minus von 17%.
机译:德国时装零售业显然经历了最糟糕的时期。在前几周分别亏损了负12%和负25%之后,9月第四周的收入仅比上一年下降了8%。三分之二的零售商(68%)预计10月份销售会增加。这已由时装贸易小组TW-Testclub确定。因此,在第39周,只有三分之一的受访者增加了他们的销售额。相反,几乎一半的时装零售商均录得两位数的跌幅。共和国北部和西部的商人受到的打击尤其严重。在那里,每种情况下的销售额下降了12%。东方也输了两位数。只有南部相对宽松地下了3%。一个可能的原因是在慕尼黑啤酒节(慕尼黑啤酒节)的第一周(传统上是美因河畔最著名的啤酒节)增加了传统服装的生意。相反,绿色草地上的心情却是阴天。由于夏季末的气温,显然很少有顾客对参观城市以外有盖的购物中心和零售公园感兴趣。结果,那里的零售商下降了17%。

著录项

  • 来源
    《TextilWirtschaft》 |2014年第40期|8-8|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 ger
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号