...
首页> 外文期刊>TextilWirtschaft >SCHAFFT DER STIEFEL DEN SPRUNG?
【24h】

SCHAFFT DER STIEFEL DEN SPRUNG?

机译:靴子可以离开吗?

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

Sneaker? - Gewinner. Booties? - Liebling aller Frauen. Stiefel? - Kontrovers besprochen. Nach wie vor. Manch einer in den Einkaufsetagen spricht gar von herber Enttäuschung, andere berichten, dass selbst deutlich zurückgefahrene Sortimente noch zuviel waren. Vereinzelt ist zu hören, dass man das ein oder andere Modell mehr verkaufen hätte können, sofern es doch im Laden gestanden hätte. Und in der modischen Spitze, da ist sowieso alles anders. Stiefel von Chloe und Lanvin seien gut gelaufen, ist zu hören, auch von Jimmy Choo und Unützer. Mal ein schlichtes Velours-Modell, mal ein klassischer Reiterstiefel, mal ein progressiver Overknee. Doch so richtig easy ist's auch hier nicht mit ihm. Petra Fischer von Fischer in Singen bringt es schnörkellos auf den Punkt: „Der Stiefel ist immer ein gutes Thema. Aber immer auch ein schwieriges."
机译:运动鞋? -赢家赃物? -所有女人的宝贝。靴子? -有争议的讨论。仍然。一些在购物区的人甚至谈到了令人失望的失望,而另一些人则报告说,即使是大幅减少的距离仍然太多了。有时可以听到,如果一个或另一个模型在商店中,则可能会卖出更多。在时尚的顶端,无论如何一切都不同。您可以听到,Chloe和Lanvin的靴子搭配得很好,Jimmy Choo和Unützer的靴子也很不错。有时是简单的丝绒模型,有时是经典的马靴,有时是在膝盖上渐进。但这对他来说也不是一件容易的事。来自Singen的Fischer的Petra Fischer很简单:“靴子一直是个好话题。但总是很难的。”

著录项

  • 来源
    《TextilWirtschaft 》 |2015年第5b期| 132-132| 共1页
  • 作者

    SIMONE REINER;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 ger
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号