...
首页> 外文期刊>TextilWirtschaft >DENIM: DIE SILHOUETTEN-FRAGE
【24h】

DENIM: DIE SILHOUETTEN-FRAGE

机译:牛仔布:SILHOUETTEN问题

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

Jürgen Wolf setzt voll auf die Baggy. Die jungen Mädels haben keinen Bock mehr auf Skinny, ist der Homeboy-Macher überzeugt. Ob das auf alle zutrifft und sie dann auch noch direkt auf die Baggy umsteigen, bleibt abzuwarten. Aber: „Die wichtigste Tendenz ist, dass es jetzt eine große Vielfalt an Silhouetten braucht", sagt Heidi Langager von Only. Das Denim-Label aus dem Hause Bestseller ergänzt das Portfolio zum Frühjahr deshalb um 25 neue Passformen. Auch wenn die Topseiler noch Skinny und Slim - überwiegend als High Waist- und Cropped-Variante - heißen, „Must-haves sind auf jeden Fall Straight- und Carrot-Fit", findet Langager. Dabei gilt es jedoch eines zu beachten: „Wir haben festgestellt, dass neue Passformen am besten in cleanen Waschungen funktionieren. Lautere Waschungen setzen wir lieber bei etablierten Formen um." Dekorationen auf Jeans seien hingegen kaum mehr Thema.
机译:于尔根·沃尔夫(JürgenWolf)完全依靠宽松的裤子。保姆制造商相信年轻女孩对皮包骨头已经厌倦了。这是否适用于所有人还有待观察,然后他们直接切换到宽松的裤子。但是,Only的Heidi Langager表示:“最重要的趋势是现在需要各种各样的轮廓。”因此,Bestseller的牛仔品牌在今年春季为产品组合增加了25种新的款式。 Langager说:“瘦而苗条-主要是高腰和九分款式-的意思是,”必须绝对是笔直的,适合胡萝卜。”但是,要考虑的一件事是:“我们发现,新的接头在干净的清洗机中效果最好。我们更喜欢采用既定形状进行更大声的洗涤。“但是,牛仔裤的装饰已不再是问题。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号