...
首页> 外文期刊>TextilWirtschaft >FASHION FOR FUTURE
【24h】

FASHION FOR FUTURE

机译:未来时尚

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

Es sind 37 Fragen, großteils sehr detaillierte, ungemütliche Fragen. Zu Verhaltenskodex, Abwassertests, nachhaltigem Ladenbau. Sinngemäß: Was tun Sie zur Sicherung des Tierwohls? Gibt es regelmäßig Um-welt-Audits in Ihren Zulieferbetrieben? Marc Ramelow will's wissen. Der Inhaber des gleichnamigen Modehaus mit Hauptsitz in Elmshorn hat einen Fragebogen mit dem Titel „Nachhaltigkeit und Verantwortung" an hundert Lieferanten seiner neun Filialen geschickt. „Das ist wahrscheinlich die größte aktuelle Umfrage im Modehandel zum Thema Nachhaltigkeit. Wir haben einen Rücklauf von 80 % und damit eine sehr breite Informationsbasis", sagt Ramelow, der die Ergebnisse vertraulich behandelt. Zumindest, wenn es um Namen geht.
机译:共有37个问题,其中大部分都是非常详细的,令人不舒服的问题。关于行为准则,废水测试,可持续的店铺装修。类似地:您如何确保动物福利?您的供应商是否定期进行环境审核?马克·拉默洛(Marc Ramelow)想知道。总部位于埃尔姆斯霍恩(Elmshorn)的同名时装屋的所有者向其9个分支机构的100家供应商发送了题为“可持续性和责任感”的调查问卷。“这可能是当前最大的可持续性时装零售调查。我们的答复率为80%因此拥有非常广泛的信息基础。”拉米洛说,他秘密地对待结果。至少在名称方面。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号