【24h】

EDITORIAL

机译:社论

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
获取外文期刊封面目录资料

摘要

Der Kampf scheint entschieden. Wenn auch nicht ganz klar ist, wer in dieser modernen Geschichte David und wer Goliath ist. Eines aber steht fest: Wenn die Großen der Szene im glänzenden Technik-Kostüm auf der Bildfläche erscheinen, ist für viele der Ausgang der Begegnung neuer und alter Welt klar: Technologie siegt. Sprachassistenten und Co. konnten noch den letzten Zweifler überzeugen - der Handel wie wir ihn kennen befindet sich in der Metamorphose und findet im Digitalen seine Adoleszenz. Was wir dabei bereits im vergangenen Jahr lernen durften ist, dass es nicht um Sieg oder Niederlage des Einzelnen, nicht um David oder Goliath geht, sondern um einen ganzheitlichen Transformati-onsprozess. Einen Prozess, der nur gemeinsam gelingen kann. Die Lösung für eine nachhaltige ökonomische Entwicklung lautet demnach Kooperation statt Konfrontation. Deshalb läuten wir Runde zwei ein. Nicht im Kampf, sondern auf der Suche nach dem „Stein der Weisen" und vereinen erneut Start-up-Ex-pertise mit dem Know-how aus dem klassischen Handelsumfeld. Das Ergebnis: 50 Start-ups, die den Handel auf dem Weg zur Transformation begleiten. Ob im Geschäft, bei der Logistik oder ganz gezielt bei der Eroberung von digitalen Kanälen. Wie im vergangenen Jahr auch konnten diese 50 Start-ups unsere Jury von ihrer Innovationskraft für den Markt überzeugen.
机译:战斗似乎决定了。尽管尚不清楚这个现代故事中的大卫是谁,歌利亚是谁。但是有一点是确定的:当场景中的伟人以闪亮的技术服装出现在场景中时,新世界和旧世界之间的相遇结果很明显:技术取胜。语言助手和公司能够说服最后一个怀疑者-零售业,正如我们所知,它正处于一种变态中,并正在数字时代中找到青春期。在过去的一年中,我们能够学到的不是个人的胜利或失败,不是大卫或歌利亚的胜利,而是整体转型的过程。一个只能一起成功的过程。因此,可持续经济发展的解决方案是合作而不是对抗。这就是为什么我们在第二轮响起。不是在战斗中,而是在寻找“哲学之石”,并再次将初创企业的专业知识与经典交易环境中的专业知识相结合,结果:50家初创企业在进行交易伴随着您的转型-无论是在业务,物流还是在征服数字渠道时,与前一年一样,这50家初创企业能够说服我们的评审团相信他们在市场上的创新实力。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号