...
首页> 外文期刊>Structural engineering international >Eminent Structural Engineer: Eduardo Torroja (1899-1961)
【24h】

Eminent Structural Engineer: Eduardo Torroja (1899-1961)

机译:杰出的结构工程师:Eduardo Torroja(1899-1961)

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

The figure of Eduardo Torroja (1899-1961) is of a special type which destiny gives to society as an exclusively occasional gift: a genius, but a genius who worked hard, wisely, and often fruitful only after a continuous extraordinary effort. He inherited from his father, mathematician and architect, a special interest for Geometry and Art, disciplines that he cultivated throughout his life. His son Jose Antonio, also an outstanding structural engineer, points out that the book by Eduardo Torroja, Philosophy of Structures (1958), contains two rather disregarded chapters: The Aesthetic Expression and Line and Surface. Torroja related to both the topics. Besides the relatively well-known hyperboloids and ruled surfaces he used, as Jose Antonio highlights, the apse of the church in Pont de Suert was designed by him as a logarithmic spiral laying on circular directrices.
机译:爱德华多·托罗哈(Eduardo Torroja)(1899-1961)的人物是一种特殊的人物,他将命运作为一种偶然的礼物送给社会:一个天才,但是一个天才,只有在不断的不懈努力下才努力,明智和富有成果。他从父亲,数学家和建筑师那里继承了他对几何和艺术的兴趣,这些都是他一生中培养的学科。他的儿子何塞·安东尼奥(Jose Antonio)也是一位杰出的结构工程师,他指出,爱德华多·托罗亚(Eduardo Torroja)撰写的《结构哲学》(1958)的书包含两个颇为被忽略的章节:审美表达和线条与表面。 Torroja与这两个主题都相关。正如何塞·安东尼奥(Jose Antonio)所强调的,除了他所使用的相对著名的双曲面和直纹表面外,苏特桥(Pont de Suert)教堂的后殿还被他设计成对数螺旋形,放置在圆形方向上。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号