【24h】

Energidi ot

机译:劲儿来自

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Die franz?sische Regierung hat beschlossen, die Benzinpreise vorübergehend zu verbilligen. Diese Geste ist unter ?kologischen Gesichtspunkten unverst?ndlich. Sie kann aber natürlich sozialpolitisch begründet werden. Gleichzeitig haben die franz?sischen Bahnen SNCF viele Bus- und Zuglinien geschlossen. Die Politik hat sich also für den Individualver-kehr entschieden und f?rdert mit Elan ihre Automobilindustrie. Eine grosse Zahl an D?rfern ist dafür heute nicht mehr mit dem ?ffentlichen Verkehr erreichbar.
机译:法国政府已决定暂时降低汽油价格。从生态学的角度来看,这种姿态是无法理解的。但是,当然可以从社会政治角度对其进行辩护。同时,法国SNCF铁路关闭了许多公交和火车线路。因此,政客们选择了私人交通工具,并正在蓬勃发展汽车业。公共交通工具再也无法到达许多村庄。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号