...
首页> 外文期刊>The Singapore economic review >CHINA'S OUTBOUND INVESTMENT IN ASEAN ECONOMIES IN THREE PERIODS: CHANGING PATTERNS AND TRENDS
【24h】

CHINA'S OUTBOUND INVESTMENT IN ASEAN ECONOMIES IN THREE PERIODS: CHANGING PATTERNS AND TRENDS

机译:中国在三期内东盟经济的出境投资:不断变化的模式和趋势

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Southeast Asian economic sentiments toward China tend to dither between competitive and cooperative instincts. Initial warmth among the Association of Southeast Asian Nations (ASEAN) members toward the China-led Belt and Road Initiative (BRI) is slowly giving way to project-related concerns as well as fears that "China is buying the world". This paper examines Chinese outward foreign direct investment (OFDI) in global and ASEAN contexts shortly after the start of the country's "going out" strategy. The analysis draws on country- and firm-level investment data. It shows that a handful of ASEAN economies have become more important to Chinese investors as their motivations, capabilities and needs evolve. Nonetheless, with the exception of three (Cambodia, Laos and Myanmar), ASEAN economies have not become "reliant" on Chinese investment post-BRI launch, once one considers the increased weight China carries as a foreign investor in the developing world. This is either because these countries generally do not rely on FDI, or because traditional foreign investors from industrialized economies and more advanced ASEAN member states are far more entrenched than Chinese investors in the host economies.
机译:东南亚经济情绪对中国倾向于探讨竞争性和合作本能。东南亚国家(东盟)成员对中国主导腰带和道路倡议(BRI)的初步温暖正在慢慢地向项目相关的问题以及“中国购买世界”的担忧。本文在全国“走出”战略开始后不久,在全球和东盟背景下审查了中国外国直接投资(OFDI)。分析借鉴了国家和公司级别的投资数据。它表明,少数东盟经济对中国投资者变得更加重要,因为他们的动机,能力和需求进化。尽管如此,除了三次(柬埔寨,老挝和缅甸)外,东盟经济尚未成为中国投资后发射的“依赖”,一旦考虑到中国越来越重量,中国将作为发展中国家的外国投资者。这是因为这些国家一般不依赖于外国直接投资,或因为来自工业化经济体和更先进的东盟成员国的传统外国投资者比中国投资者在主办经济体中更加根深蒂固。

著录项

获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号