首页> 外文期刊>Science >Salvage Paleontology on the Seaway
【24h】

Salvage Paleontology on the Seaway

机译:海上航道的打捞古生物学

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

On an embankment hewn from the jungle during the construction of the Panama Canal a century ago, Jason Bourque sits hunched over a 19-million-year-old turtle. Under a broiling midday sun, Bourque spends a half hour patiently brushing away grit from a fractured black carapace the size of a dinner plate before covering it in a plaster bandage for removal. By the time he's finished, a dozen or so container ships, oil tankers, and other vessels steam past along the 77-kilometer-long seaway. Bourque, a preparator at the Florida Museum of Natural History, is taking advantage of a fossil windfall. As part of a 55.5 billion expansion of the canal that will move 152 million cubic meters of earth, the canal authority has opened up sections of the seaway to salvage paleontology: collecting fossils in newly exposed rock faces. "It's a once-in-century opportunity," says Bruce MacFadden, curator of vertebrate paleontology at the museum, run by the University of Florida in Gainesville, and director of the Panama Canal Project.
机译:一个世纪前,在巴拿马运河的建设中,杰森·布尔克(Jason Bourque)坐在丛林中从丛林中挖出的路堤上,弯腰驼背着1900万年前的海龟。在午后炙热的阳光下,Bourque花了一个半小时耐心地从破碎的黑色甲壳上擦去了一块大小与餐盘一样的粗砂,然后用创可贴将其覆盖,然后将其去除。到他完成工作时,十几艘集装箱船,油轮和其他船只沿着77公里长的海道流了过去。佛罗里达自然历史博物馆的筹备者布尔克(Bourque)正在利用化石意外之财。作为555亿欧元的运河扩张工程的一部分,该运河将移动1.52亿立方米的土地,运河当局已经开放了部分航道以挽救古生物学:在新暴露的岩壁中收集化石。 “这是一个百年一遇的机会,”博物馆的脊椎动物古生物学策展人布鲁斯·麦克法登(Bruce MacFadden)说,该博物馆是由佛罗里达大学盖恩斯维尔分校管理的,也是巴拿马运河项目的负责人。

著录项

  • 来源
    《Science》 |2013年第6143期|232-232|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《科学引文索引》(SCI);美国《工程索引》(EI);美国《生物学医学文摘》(MEDLINE);美国《化学文摘》(CA);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 02:52:56

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号