...
首页> 外文期刊>Sciences et Avenir >De la vie terrestre à l'exo-vie
【24h】

De la vie terrestre à l'exo-vie

机译:从尘世到生命

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

On ne conna?t à ce jour aucune autre forme de vie que celles identifiées sur la Terre et l'étude de la vie extraterrestre n'est encore que de la biologie terrestre qui s'intéresse aux conditions extrêmes supportées par la vie. La question de la définition du vivant, par opposition à l'inerte, est au c?ur des priorités de recherche en exobiologie. En effet, pour rechercher des traces de vie extraterrestre, encore faut-il pouvoir l'identifier, pour savoir quoi chercher. De fait, c'est au lendemain de la découverte de la composition de la molécule d'ADN et du développement de la biologie moléculaire, science des processus moléculaires de la transmission des informations génétiques et leur transcription en protéines, que l'exobiologie a pu na?tre dans les années 1960.
机译:到今天,我们还不知道除地球上已经确定的生命以外的任何其他生命形式,而对地球外生命的研究仍然只是对生命所支持的极端条件感兴趣的地球生物学。与惰性相反,生命的定义问题是外生物学研究重点的核心。确实,要寻找外星生命的踪迹,您仍然需要能够识别它,知道要寻找什么。实际上,就在发现DNA分子的组成和分子生物学发展,将遗传信息传递并将其转录成蛋白质的分子过程科学发展起来的第二天,外泌生物学才得以出生于1960年代。

著录项

  • 来源
    《Sciences et Avenir》 |2007年第151suppla期|10|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 fre
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号