首页> 外文期刊>Sciences et Avenir >« Cela suppose une transformation profonde de l'économie mondiale »
【24h】

« Cela suppose une transformation profonde de l'économie mondiale »

机译:“这意味着世界经济的深刻变革”

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Les émissions de CO_2 tendent à augmenter parallèlement à l'économie mondiale qui croît de 3 à 4 % par an. Elles sont actuellement d'environ 36 gigatonnes de CO_2 par an et s'envoleront à plus de 50 Gt/an d'ici à 2050 si on n'agit pas immédiatement. Un scénario à 2 ℃ implique de les ramener à environ 15 Gt/an en 2050. Comme la population devrait augmenter de 7,2 milliards à 9,3 milliards d'habitants, cela revient à viser en moyenne 1,7 tonne de CO_2 émis par personne et par an à cette échéance. C'est le chiffre de travail pris comme référence dans notre projet de recherche DDPP (lire ci-contre).
机译:随着全球经济的增长,CO_2排放趋于增加,而全球经济每年以3%到4%的速度增长。目前,它们每年的二氧化碳排放量约为36吨,如果我们不立即采取行动,到2050年,二氧化碳的排放量将猛增至每年50吨以上。 2℃情景意味着到2050年将其降低到每年约15 Gt。由于人口将从72亿增加到93亿,因此,目标是平均排放1.7吨CO_2该日期的每人每年。这是在我们的DDPP研究项目中用作参考的工作数据(见对面)。

著录项

  • 来源
    《Sciences et Avenir》 |2014年第809期|63-63|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 fre
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号