【24h】

Merde…

机译:拉屎…

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Un 《 principe écologique unificateur 》, mais aussi, pour les sociologues, un 《 problème pernicieux 》. De quoi s'agit-il ? Mais de la merde, n'ayons pas peur des mots ! Car, nous explique l'auteur de ce traité aussi érudit que tonique, cet obstacle de langage constitue une problématique en soi, à côté de celle de santé publique et d'écologie. S'attaquer au traitement de nos excréments implique d'en connaître l'origine et l'évolution, les maladies qu'ils véhiculent, et les avantages qu'on pourrait en tirer pour l'environnement. Un défi largement mondialisé.
机译:对于社会学家而言,这是“统一的生态原理”,但对于社会学家而言,也是“有害的问题”。这是关于什么的?但是,该死,我们不要害怕说话!因为,正如本论文的作者所解释的那样,这是博学的补品,这种语言障碍本身就构成了一个问题,与公共卫生和生态环境一样。处理我们的排泄物的过程涉及了解其排泄物的起源和演变,它们所携带的疾病以及可能为环境带来的好处。很大程度上是全球化的挑战。

著录项

  • 来源
    《Sciences et Avenir》 |2015年第819期|63-63|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 fre
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号