首页> 外文期刊>Sciences et Avenir >«Blesser les Syriens dans leurs lieux de mémoire»
【24h】

«Blesser les Syriens dans leurs lieux de mémoire»

机译:“在叙利亚人的记忆中伤了他们”

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Ces documents sont rares, en effet, et souvent imprécis, mais les saccages sont bien réels et fréquents. J'en ai une lecture multiple. Les scènes d'attaque au bulldozer, comme à Ninive ou à Hatra, en Irak, veulent surtout montrer la prise de contrôle de sites fameux, et il est difficile d'évaluer les dégâts causés par les excavations. Le dynamitage du monument unique qu'était le temple de Bel, à Palmyre, vise à la fois le tourisme et, symboliquement, l'histoire glorieuse et l'identité de toute la Syrie. La destruction de sculptures exprime la haine salafiste envers les figures divines et tout culte des morts ; les tours funéraires de Halabiyé, toujours en Syrie, en ont récemment pâti.
机译:这些文件确实很少见,而且常常不准确,但是这些横冲直撞是非常真实和频繁的。我已经读过很多遍了。推土机的袭击现场,例如伊拉克的尼尼微或哈特拉,主要是为了显示对著名遗址的接管,因此难以评估挖掘造成的破坏。这座独特的纪念碑是巴尔米拉(Balmyra)的贝尔神庙(Bel Temple),其炸药既针对旅游业,又象征着整个叙利亚的辉煌历史和特征。雕塑的毁灭表达了沙拉夫主义者对神圣人物的憎恨和对死者的一切崇拜;哈拉比耶(Halabiyé)的丧葬塔楼仍在叙利亚,最近遭受了损失。

著录项

  • 来源
    《Sciences et Avenir》 |2016年第apraamaysuppla期|17-17|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 fre
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号