【24h】

Unsere Daten

机译:我们的约会

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
获取外文期刊封面目录资料

摘要

Datenschutz ist ja ein Thema, dessen Bedeutung, nicht zuletzt seit der NSA-Affäre und den Enthüllungen durch Edward Snowden, in den vergangenen Jahren sehr stark zugenommen hat. Zuerst wurde sich der eine oder andere bewusst, dass Google und Co. das komplette Verhalten im digitalen Netz überwacht, analysiert und im Interesse der Konzerne nutzt. Letzteres zumeist im Hinblick auch auf Marketing und Werbung, Stichwort gläserner Konsument. Das kennt ja eigentlich jeder, man interessiert sich zum Beispiel für eine Digitalkamera, und wochenlang ploppt auf jeder Seite, die man so besucht, Kamerawerbung auf. Angeblich wissen die großen Internetkonzerne mehr über uns, als wir selbst. Und dann kam Edward Snowden, und seitdem ist nichts mehr so, wie es vorher einmal war. Wir wissen alle, dass die vollumfängliche Überwachung im Internet Realität ist, und dass alle Staaten und Regierungen vieles dafür tun, ihre Bürger zu überwachen, und fleißig Metadaten sammeln.
机译:数据保护是一个非常重要的问题,近年来,尤其是自从NSA事件和Edward Snowden的启示以来,数据保护的重要性已大大提高。最初,一个人意识到Google和Co.监视,分析并使用了数字网络中的整个行为,并为了公司的利益使用了它。后者主要涉及营销和广告,关键词玻璃消费者。每个人都知道,例如,您对数码相机很感兴趣,并且在您访问的每个页面上都有数周的时间弹出相机广告。据说大型互联网公司比我们更了解我们,然后爱德华·斯诺登(Edward Snowden)来了,此后再也没有什么不同。我们都知道,对Internet进行全面监视已成为现实,并且所有州和政府都在做很多工作来监视其公民并忙于收集元数据。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号