...
首页> 外文期刊>Roads & bridges >Extension chord
【24h】

Extension chord

机译:延长线

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

If the government wrongfully refuses to grant a time extension for an excusable delay, any claim for delay damages by the government will be unjustified. More important, if the government either denies a legitimate time request during the project or fails to act in a timely manner upon such a request, it will be deemed to have "constructively" ordered the contractor to accelerate the schedule and thus is responsible for any . reasonable costs the contractor incurs attempting to complete the project within the original contract time period. In a perfect world, a contractor that encounters a delay outside of its control promptly alerts the government to the delay-causing event, and once the extent of the delay can be quantified, the government responds to a formal request for time by either granting all or a portion of the request or denying it altogether. This is perfect because both the government and contractor are placed in a position where they can make intelligent decisions on going forward. The government, presented with a timely request, can consider both the entitlement and quantum of the time request and whether it desires the contractor to accelerate to make up for lost time.
机译:如果政府错误地拒绝为可辩解的延误授予延期,则政府对延误损害赔偿的任何索赔都是不合理的。更重要的是,如果政府在项目期间拒绝合法的时间要求,或者未能按要求及时采取行动,将被视为“建设性”命令承包商加快进度,因此对任何责任。承包商在原始合同期限内尝试完成该项目所需的合理费用。在一个理想的世界中,遇到无法控制的延迟的承包商会立即提醒政府注意延迟造成的事件,一旦延迟的程度得以量化,政府就会通过以下方式回应正式的时间要求:或部分要求或完全拒绝。这是完美的,因为政府和承包商均处于可以在未来做出明智决策的位置。接到及时请求的政府可以考虑时间请求的权利和期限,以及是否希望承包商加快弥补损失的时间。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号