机译:``对BMVI的赞助对我们的活动以及最终对我们的行业表示特别的感谢''
机译:特殊客人的方舟:植物收集网络作为我们植物文化遗产的见证
机译:关于组织世界中的赞赏。或:如何在工作中赌博?复制品作为警告
机译:“我们的主要任务是支持国际客户实施重要的工业和基础设施项目”
机译:小组讨论:改变我们的能源系统:下一步需要什么,我们需要多少数量和类型的存储?
机译:THEOBALD HOECK:“美丽的花田”(1601年)。新的传记材料和关于度量,韵律,单词列表的批注性解释,尤其是借助计算机创建的单词和韵律索引的诗人的可能性和发音。 (德国文字)。
机译:COVID-19:我们实践的风险评估和计划基础
机译:一堆世界螺母或从一开始的世界历史,包括他们的时间法案短一起auff我们对特殊和非常简单的方法时间或在瞬间散开一定面板再次空心fürgeschrieben和fürgebildet上