首页> 外文期刊>RIBA Journal >My Dear Friends...
【24h】

My Dear Friends...

机译:我亲爱的朋友...

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Preparation of the forthcoming anthology Le Corbusier and Britain provided a fresh opportunity to reflect on some of Le Corbusier's correspondence with British architects and architectural students. The few letters included here are only to give a feel of the exchange and their contents. In the vast archive of correspondence held by the Fondation Le Corbusier, a surprising number of contacts originate from British architecture schools. Other epistolary exchanges had come from Le Corbusier's English translators and architectural writers (Frederick Etchells, Clive Entwhistle, James Palmes, P Morton Shand), his professional and business contacts, and, not surprisingly, from such close collaborators of later years as Jane Drew and Maxwell Fry. One of the lesser known features is the high number of British letters written in excellent French, a feat not to be likely duplicated today.
机译:即将出版的选集《勒·柯布西耶和英国》为反思勒·柯布西耶与英国建筑师和建筑系学生的往来提供了新的机会。这里包含的几封信只是为了给大家带来交流的感觉和内容。在勒·柯布西耶基金会(Fondation Le Corbusier)所拥有的大量信件往来档案中,来自英国建筑学校的联系人数量惊人。其他的书信往来还包括勒·柯布西耶(Le Corbusier)的英语翻译和建筑作家(弗雷德里克·埃特切尔斯(Frederick Etchells),克莱夫·恩特维斯(Clive Entwhistle),詹姆斯·帕尔梅斯(James Palmes),P莫顿·桑德(P Morton Shand)),以及他的专业和业务往来。麦克斯韦·弗莱。鲜为人知的功能之一是大量以出色的法语撰写的英国字母,这一壮举今天不太可能被复制。

著录项

  • 来源
    《RIBA Journal》 |2008年第9期|p.32-35|共4页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 建筑科学;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号