首页> 外文期刊>La Mensuel de l'Inovation Alimentaire >3 Cibler les groupes: Fromagerie Graindorge, Livarot[14], 50 000 visiteurs en 2013
【24h】

3 Cibler les groupes: Fromagerie Graindorge, Livarot[14], 50 000 visiteurs en 2013

机译:3个目标群体:弗罗马格里·格雷多格,利瓦罗特[14],2013年有50,000名访客

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

À Livarot, le Village fromager de l'entreprise Graindorge est ouvert toute l'année, y compris le dimanche en juillet et en août. Il emploie trois salariés à temps plein, auxquels s'ajoutent des saisonniers d'avril à octobre. L'accueil des groupes est une priorité pour faire le plein. Sur les 50 000 visiteurs reçus en 2013, la moitié, dont 6 000 scolaires, est venue par bus entiers. Le Village fromager fait sa promotion auprès des autocaristes et agences de voyages du Grand Ouest. Il est également référencé dans les offices de tourisme locaux et participe à diverses opérations, régionales ou nationales. « Nous ciblons également la Belgique, le Luxembourg et l'Angleterre», explique Anne-Sophie Renault, responsable du site touristique. Les vidéos et panneaux sont en français et en anglais, et l'entreprise prévoit de remettre des fiches en allemand et en néerlandais. Avec des visites gratuites. Livarot est avant tout un outil de promotion. «L'objectif est de montrer notre savoir-faire et de faire connaître la marque», ajoute-t-elle. Avec une galerie vitrée, le circuit de visite permet de découvrir la fabrication des fromages. Il est ponctué par deux espaces thématiques, l'un consacré aux recettes de cuisine, l'autre à l'entreprise centenaire. Le circuit débouche sur une boutique où les fromages « maison » côtoient des produits locaux, ainsi que des livres et des accessoires de cuisine. Un espace, « le bar à fromages», est réservé à la dégustation des AOP normandes de l'entreprise : Livarot, Camembert, Pont-l'Évêque et Neuf-châtel. Il propose également en été des assiettes préparées.
机译:在Livarot,Graindorge公司的奶酪村全年开放,包括7月和8月的星期日。它雇用了三名全职雇员,以及从四月到十月的季节性工人。欢迎团体是加油的优先事项。 2013年接待的50,000名游客中,有一半(其中包括6,000名学童)是乘坐整车来的。奶酪村将自己晋升为大西部的旅游经营者和旅行社。在当地的旅游局中也有引用,并且参与了区域或国家的各种活动。旅游景点经理Anne-Sophie Renault解释说:“我们的目标客户还包括比利时,卢森堡和英国。”视频和标志用法语和英语提供,该公司计划用德语和荷兰语提交工作表。免费游览。 Livarot首先是一种促销工具。她补充说:“我们的目标是展示我们的专业知识,并使该品牌知名。”拥有釉面画廊,参观电路使您可以发现奶酪的制作方法。它有两个主题领域,一个致力于烹饪食谱,另一个致力于百年历史的商业。电路通往一家商店,那里的“自制”奶酪与当地产品以及书籍和厨房配件擦肩而过。保留了一个“奶酪吧”空间,用于品尝该公司的Norman PDO:Livarot,Camembert,Pont-l'Évêque和Neuf-châtel。夏季还提供饭菜。

著录项

  • 来源
    《La Mensuel de l'Inovation Alimentaire》 |2014年第762期|31-31|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《科学引文索引》(SCI);美国《工程索引》(EI);美国《生物学医学文摘》(MEDLINE);美国《化学文摘》(CA);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 fre
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 13:39:50

相似文献

  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号