【24h】

Editorial

机译:社论

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

In late May the BBC reported that it had abandoned its £98million digital production system project and that its Chief Technology Officer had been suspended (BBC News, 2013a). The announcement followed earlier reports that the Public Accounts Committee, the UK Government's "spending watchdog", had criticised the BBC for the way it had managed the project, including the initial procurement process (BBC News, 2013b). Designed to make the organisation's recordings accessible to staff via a desktop, from the raw footage through to the final edit and with archive material, the "Digital Media Initiative (DM) was intended to transform the way staff developed, used and shared video and audio material and was seen as an important part of a move of resources to Salford" (BBC News, 2013b) (its new location in North West England). The aim was to provide a "one-stop shop" for TV and radio producers and other programme making staff.
机译:5月下旬,英国广播公司报道说,它已经放弃了其9800万英镑的数字生产系统项目,其首席技术官已被停职(英国广播公司新闻,2013a)。此前有报道称,英国政府的“支出监管机构”公共账户委员会批评英国广播公司管理该项目的方式,包括最初的采购流程(英国广播公司新闻,2013b)。 “数字媒体计划(DM)旨在使员工可以通过桌面从原始素材到最终编辑,并使用存档材料来访问组织的记录,旨在改变员工开发,使用和共享视频和音频的方式”并被视为资源向索尔福德转移的重要组成部分”(BBC新闻,2013b)(其新地点位于英格兰西北部)。目的是为电视和广播制作人及其他节目制作人员提供“一站式服务”。

著录项

  • 来源
    《Records management journal》 |2013年第2期|68-72|共5页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 13:48:17

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号