【24h】

IT'S ALRIGHT FOR SOME

机译:一些人对一些人来说很好

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Despite a not-so promising weather forecast, the Ghost Squadron's recent follow-up aerotow fun fly event at BMFA Buckminster on the 4th and 5th May encouraged a healthy turnout from all corners of the UK. Supremely well organised (as always), ]ohn Greenfield and his tight-knit team ran the event like a military operation, smoothly and safely, making sure there were enough tug aircraft and pilots on hand at all times to keep the waiting glider queues to a minimum. To help keep things moving there was also a supply of back-up tug aircraft and fresh pilots to relieve the occasionally weary stalwarts. Even so, in most cases Tony Hazlehurst, Pat Marsden, Ray Watts, Darren Maple, andsometimes Bernie Jones managed to keep at it throughout the day, such is their resolve. Truth is, these gentlemen are so relaxed that the towing process is just second nature to them, practically a reflex action; they do not seem to tire of the cycle and, if anything, the repetitive rhythm appears to regenerate their energy levels. They are our unsung heroes who we applaud for without their jovial demeanour and 'can do' attitude we wouldfly only half as much.
机译:尽管天气预报不受欢迎,但鬼魂中队最近的后续出访时间在4号和5日的BMFA咖啡馆的有趣飞行活动可能会鼓励英国各个角落的健康道岔。非常好组织(一如既往地),] Ohn Greenfield和他的紧身队像军事行动一样跑,顺利,安全地跑了这一事件,确保有足够的拖轮飞机和飞行员在始终携带飞行员,以保持等待滑翔机队列最低。为了帮助保持移动的事情,还有备用拖轮飞机和新鲜飞行员的供应,以减轻偶尔疲惫的僵局。即便如此,在大多数情况下,在大多数情况下Tony Hazlehurst,Pat Marsden,Ray Watts,Darren Maple,Andsometsimes Bernie Jones在整个日期都设法保持在它,这就是他们的决心。事实是,这些先生们如此放松,牵引过程只是对他们的第二种,实际上是反射动作;它们似乎并不厌倦循环,如果有的话,重复节奏似乎会再生它们的能量水平。他们是我们无名的英雄,我们在没有他们的快活举止的情况下鼓掌,“可以做”态度我们不会一半。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号